3 лесни начина, с които текстът ви ще звучи топло и лично

Забелязали ли сте, че докато ровите в интернет, някои сайтове ви карат да се чувствате топло, уютно и добре дошли в тях, докато в други ви е студено и некомфортно? Не искате ли и вашият сайт (или всеки текст, който пишете / публикувате) да създава топло и приятелско чувство у читателя?

Ето 3 бързи съвета, с които незабавно ще прибавите топлина и лично отношение в  текстовете си:

Да бъде лично!

Добрият копирайтинг спечелва и увлича читателя по-бързо и от намигване. За да постигнете точно това, ще трябва да пишете в приятелски стил – колкото по-достъпно звучи, толкова по-добре ще се приеме текстът ви от читателите. (Изобщо не трябва да е просташки, обаче!) Всичко, което пишете – особено, когато се опитвате да продавате – трябва да включват думите

‘ти’, ‘вие’, ‘вас’ и ‘ваш’

два пъти повече от

‘аз’, ‘ние’, ‘нас’ и ‘наш’.

Използвайте подзаглавия, номерации и булети

Използването на такива помощни елементи ще направи четенето на текста по-лесно, ще позволява на очите да си почиват, ще прилича на диалог с читателя, а не на скучен монолог. Така текстът ви, колкото и дълъг и сериозен да е, ще изглежда достъпно и ще предизвиква желание да бъде прочетен. (Все пак, по-добре е да е интересен и/или полезен.)

Използвайте разговорни изрази

Разговорният израз е неформален начин да назовавате нещата. Това са думи или фрази, които хората използват в собствените си разговори. С помощта на разговорни изрази ще привлечете читателите си по-близо до вас и ще им звучите по-познато. Въпреки това, бъдете внимателни с думите и използвайте разговорни думи, които се използват от всички, които всеки може да разбере – в противен случай рискувате да разсеете читателите си от важната част: продаващото послание.

Ето няколко примера за разговорни изрази:

  • Казвайте ‘на сметка’, вместо ‘евтино’.
  • Пишете думи като ‘подарък’, ‘отстъпка’ и ‘комплимент’ (все по-модерно), вместо ‘намаление на цената’.
  • Опитайте със ‘зареди се с настроение’, вместо „купи’.
  • Използвайте ‘запален’, вместо ‘много впечатлен’.

Видяхте картинката, нали? (Да, това е още един пример.)